ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to English » Advertising / Public Relations

non riesco ad assaporare appieno certe emozioni

English translation: I can't savour the moment to the full


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:non riesco ad assaporare appieno certe emozioni
English translation:I can't savour the moment to the full
Entered by: simon tanner
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:11 Jul 1, 2009
Italian to English translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations / brand image
Italian term or phrase: non riesco ad assaporare appieno certe emozioni
Same as before. Talking about brand concepts and potential consumers. This is from a kind of pseudo-psychological profile of a typical consumer type

"Ci sono giorni in cui vorrei che il tempo rallentasse per avere più spazio per ciò a cui tengo di più. A volte non riesco ad assaporare appieno certe emozioni e a godere della compagnia delle persone per me veramente importanti. Questi momenti che meriterebbero più tempo, invece volano via."

Any ideas on how to turn this into something that sounds halfway natural in English? It's beaten me for the moment. Thanks!
simon tanner
Italy
Local time: 02:24
I can't savour the moment to the full
Explanation:
Not strictly literal, but I sometimes feel wary about 'emozioni' (the word, that is), as the Italians use it more often than we use its most direct equivalent. HTH, anyway. Of course, this offering would probably require an alternative for 'momenti' later in the paragraph to avoid repetition. I don't get the impression that the original means that there are some particular emotions which are problematic, just the way they come up in their particular lifestyle.

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2009-07-01 13:40:07 GMT)
--------------------------------------------------

And instead of 'we' above, I should have said 'the British'
Selected response from:

Oliver Lawrence
Italy
Local time: 02:24
Grading comment
Cheers Oliver; hit the nail on the head
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5I can't savour the moment to the full
Oliver Lawrence
3 +2I can't feel certain emotions to the full
Tom in London
4I fail to be fully excited by certain happenings... things
manuel seixo
4I'm not able to thoroughly enjoy/experience certain emotions
megmullan
3 +1I cannot fully enjoy some emotions
tom corradini
4I can't seem to experience certain emotions completely
Alison Kenedy
3I am unable to relish / take pleasure in certain feelings to their fullestMaria Kisic


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
I'm not able to thoroughly enjoy/experience certain emotions


Explanation:
assaporare is more than feel

megmullan
Italy
Local time: 02:24
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
I can't seem to experience certain emotions completely


Explanation:
At times, certain emotions just seem to be only skin deep.
As an alternative. This is the consumer pschological need to which the brand obviously responds. Sometimes called the key or lever.

alison

Alison Kenedy
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
I cannot fully enjoy some emotions


Explanation:
Here's another option

tom corradini
Italy
Local time: 02:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fran Cesca
2 days18 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
I can't savour the moment to the full


Explanation:
Not strictly literal, but I sometimes feel wary about 'emozioni' (the word, that is), as the Italians use it more often than we use its most direct equivalent. HTH, anyway. Of course, this offering would probably require an alternative for 'momenti' later in the paragraph to avoid repetition. I don't get the impression that the original means that there are some particular emotions which are problematic, just the way they come up in their particular lifestyle.

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2009-07-01 13:40:07 GMT)
--------------------------------------------------

And instead of 'we' above, I should have said 'the British'

Oliver Lawrence
Italy
Local time: 02:24
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 127
Grading comment
Cheers Oliver; hit the nail on the head
Notes to answerer
Asker: you've honed in what I see as the problem too, Oliver. I get the feeling that the word emotions here just sounds too much like translationese


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giuliana d'Orazi Flavoni: I like the savour :)
4 mins

agree  SYLVY75: I like both the suggestion and the explanation
2 hrs

agree  philgoddard: Yes, I think you have to move away slightly from what the Italian says
4 hrs

agree  Sarah Jane Webb
19 hrs

agree  Brannigan
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
I am unable to relish / take pleasure in certain feelings to their fullest


Explanation:

another option.

Maria Kisic
Local time: 20:24
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
I can't feel certain emotions to the full


Explanation:
maybe this will help

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2009-07-01 22:22:11 GMT)
--------------------------------------------------

I'm sure there's an old Beatles song that contains just the expression you're looking for :)

Tom in London
United Kingdom
Local time: 01:24
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  march hare: nice one
15 mins
  -> thanks, march

agree  Riccardo Schiaffino
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
I fail to be fully excited by certain happenings... things


Explanation:
Another way.



manuel seixo
Australia
Local time: 09:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: