Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: The literal translation - correct and to the point!
Alternatively, you could say something like, "the end of illegal immigration", although I think the literal translation is the best!
See the below sites:
... Open the borders. No more illegal immigration. But "Illegal immigration" isn't the real issue ... Open the borders ...
Conservative analysis of government, politics & public policy, covering political, legal, constitutional, economic, military, & international issues. ... 75 percent, of the people in this country say no more illegal immigration. A majority say they want a reduction in legal ...
** Clandestini - is often translated as ASYLUM SEEKER in the UK, so you could also say: "NO MORE ASYLUM SEEKERS"
Explanation: I've seen the poster around Veneto. It is not an anti-immigrant campaign at all - instead it wants to legalise immigrants' status by making it easier for them to register.
lizzy g Local time: 01:27 Works in field Native speaker of: English
Explanation: The literal translation - correct and to the point!
Alternatively, you could say something like, "the end of illegal immigration", although I think the literal translation is the best!
See the below sites:
... Open the borders. No more illegal immigration. But "Illegal immigration" isn't the real issue ... Open the borders ...
Conservative analysis of government, politics & public policy, covering political, legal, constitutional, economic, military, & international issues. ... 75 percent, of the people in this country say no more illegal immigration. A majority say they want a reduction in legal ...
** Clandestini - is often translated as ASYLUM SEEKER in the UK, so you could also say: "NO MORE ASYLUM SEEKERS"