ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
08:03 Aug 31 '11 Italian to English
Aerospace / Aviat...
banco di potenza power test stand Imogen Hancock 1
09:43 Aug 24 '11 ^ resa testata Runway End Safety Area cristianac 1
16:20 Aug 16 '11 ^ tronco omogeneo homogeneous section suewiddicombe 1
16:03 Aug 16 '11 ^ officina mezzi di rampa airside vehicle maintenance workshop suewiddicombe 3
06:49 Aug 14 '11 ^ testata threshold suewiddicombe 1
09:47 Jun 21 '11 ^ P.d.c. contact person Valsarno 1
16:00 May 29 '11 ^ occhi pala Eileen Cartoon 1
16:43 Apr 5 '11 ^ a vuoto base Basic empty weight Sara Maghini 3
08:11 Apr 4 '11 ^ ATT Landings Sara Maghini 0
07:45 Apr 4 '11 ^ C.N. airworthiness certificate Sara Maghini 1
08:17 Mar 10 '11 ^ verticale gravitoinerziale ortogonale gravitational vertical Kelly Gill 2
17:20 Feb 21 '11 ^ quasi perdita barely above stall speed Elena Jones 1
16:37 Feb 21 '11 ^ doppio piano double deck Elena Jones 2
23:00 Feb 14 '11 ^ volantino della ruota di direzione rudder control Elena Jones 2
08:42 Jan 21 '11 ^ fuorisosta Giovanna Pistillo 0
08:41 Jan 21 '11 ^ fuoriscalo Giovanna Pistillo 0
14:28 Jan 20 '11 ^ a tracciatura Giovanna Pistillo 1
08:52 Jan 20 '11 ^ in accompagnamento Giovanna Pistillo 1
08:41 Jan 18 '11 ^ battute su scalo stops (on jig) Giovanna Pistillo 1
21:09 Jun 18 '10 ^ elicotteristica Ivana UK 5
15:08 Mar 6 '10 ^ cono aereo di atterraggio (airport) approach zone Pauley 2
11:09 Feb 19 '10 ^ operazione di permuta in-kind exchange transaction volgil 2
09:30 Feb 19 '10 ^ lettera prot. protocol letter [reference] volgil 1
17:06 Jan 13 '10 ^ L'opera peritale Dawn Marie Ciano Brosh 2
20:01 Dec 16 '09 ^ cellula dell'elicottero helicopter fuselage Alison Kenedy 3
09:00 Dec 12 '09 ^ CEB Commercial Engine Bulletin (CEB) / bollettino commerciale motori m-svenja 1
16:09 Dec 11 '09 ^ prima della spedizione delle parti m-svenja 2
15:02 Dec 11 '09 ^ maggiorazioni d\'uso customary/habitual surcharge (s) m-svenja 2
13:51 Dec 11 '09 ^ regolamento di contabilità di stato government accounting rules m-svenja 1
08:07 Dec 11 '09 ^ MOE Maintenance Organisation Exposition m-svenja 2
16:08 Dec 10 '09 ^ evidenza storica m-svenja 3
14:31 Dec 10 '09 ^ A.D. m-svenja 1
13:50 Dec 10 '09 ^ non reintrante m-svenja 1
21:09 Nov 12 '09 ^ travetti joists andrealondon 2
19:04 Nov 4 '09 ^ indicatore toponimico andrealondon 3
11:57 Nov 3 '09 ^ raccogliere Being Earnest 2
10:49 Oct 29 '09 ^ L’esponente di revisione è letterale. The revisor is identified by a letter. Leanne Young 1
12:03 Oct 22 '09 ^ scarsette Being Earnest 0
08:52 Oct 22 '09 ^ condizioni di analisi Being Earnest 3
13:10 Oct 20 '09 ^ indice di rottura Being Earnest 1
20:11 Oct 11 '09 ^ fermo tecnico invernale winter maintenance Oliver Lawrence 2
14:54 Oct 2 '09 ^ noleggio a tempo/noleggio a viaggio time charter/voyage charter Being Earnest 2
09:13 Oct 1 '09 ^ Autoassicurarsi agli ancoraggi predisposti. Firmly grip the hand holds available Pauley 3
16:45 Sep 25 '09 ^ dei quali risponde solidalmente e comunque, il proprietario del bene Dawn Marie Ciano Brosh 2
16:41 Sep 25 '09 ^ esercente commerciale Dawn Marie Ciano Brosh 1
15:40 Sep 25 '09 ^ Debiti per diritti di decollo, di atterraggio e di stazionamento del velivolo ac Dawn Marie Ciano Brosh 1
12:42 Sep 14 '09 ^ intermediario intermediary Being Earnest 1
09:19 Sep 11 '09 ^ regime massimo maximum speed antoinette chappell 2
22:03 Aug 27 '09 ^ terna locale local inertial reference points (x, y, z) volgil 2
11:58 Aug 27 '09 ^ Involucro carico di propellente propellant loaded casing Alexander Chisholm 1
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: