Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to English translations [PRO] Agriculture / Olive growing | | Italian term or phrase: agevolatore | | I'm translating a piece about olive oil in which there is also a brief description of the production technique, including this phrase: "Mediante raccolta con **agevolatori** dalla prima metà di novembre...". Can anyone help? Thanks. |
| Sarah GreggKudoZ activityQuestions: 385 (none open) ( 26 closed without grading) Answers: 2 Italy
| Local time: 02:31
|
| | shaker | Explanation: "Agevolatore" is another word for "scuotitore" in Italian, which, in the case of olives, can be translated with "shaker": "Hand held pneumatic shakers attach to a standard compressor as used for spraying, etc. A hook attaches to large limbs and shakes the olives loose, similar to the combs above." from http://www.oliveoilsource.com/harvesting.htm
I think that "picker" is more "raccoglitore" than "agevolatore".
You can also get a look at the IATE dictionary at http://iate.europa.eu/iatediff/
-------------------------------------------------- Note added at 2 days2 hrs (2007-09-23 08:21:34 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Grazie, Sarah :) |
| Selected response from:
Giulia D'Ascanio Italy Local time: 02:31
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
42 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |