ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to English » Architecture

a filare

English translation: rows or courses


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:a filare
English translation:rows or courses
Entered by: James (Jim) Davis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:37 Oct 13, 2011
Italian to English translations [PRO]
Art/Literary - Architecture / History of excavations of Herculaneum
Italian term or phrase: a filare
"Tav 76 - L’apodyterium del reparto femminile delle Terme (VI, 1-10) (1931-1932). Lo scavo inizia il 15 Giugno 1931, la volta è in stucco bianco con costolonature, il pavimento è un mosaico con figure di delfini, polipi e un tritone. Le pareti sono di pietre di tufo a filare."

I imagine this is a wall laid in rows or lines of tuff stones, but I'm guessing. All help welcome. Accurate and informed if possible.
James (Jim) Davis
Italy
Local time: 01:49
rows or courses
Explanation:
I just looked through my memories of this term and in fact always translated either rows or courses. (Of brick or stone.)
Selected response from:

Maureen Young
Italy
Local time: 01:49
Grading comment
Thanks Maureen
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1rows or courses
Maureen Young
Summary of reference entries provided
Have a Look at This
Barbara Carrara

  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
rows or courses


Explanation:
I just looked through my memories of this term and in fact always translated either rows or courses. (Of brick or stone.)

Maureen Young
Italy
Local time: 01:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks Maureen
Notes to answerer
Asker: Thanks Maureen, I'll wait to see what the other architect experts think.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: http://en.wiktionary.org/wiki/filare
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


20 mins
Reference: Have a Look at This

Reference information:
"A glossary of terms used in Grecian, Roman, Italian, and Gothic architecture"

http://www.archive.org/stream/cu31924102774670/cu31924102774...

I seem unable to locate the specific entry, but the preview reads
'Filare: a continuous range of stones or bricks of uniform height in the wall of a building.'

(Sorry!)

Barbara Carrara
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: