ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to English » Architecture

veletta in cartongesso

English translation: plasterboard [or drywall] partition


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:31 Dec 2, 2011
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
Italian term or phrase: veletta in cartongesso
architecture website, context:

Il pilastro che si trova nella zona giorno è stato esaltato collegandolo con una veletta in cartongesso, creando quindi una continuità lineare che separa ma non divide la zona soggiorno con la zona cottura.

hardly a 'veil' is it? would plasterboard panel be OK?
Charles Searson
Local time: 01:50
English translation:plasterboard [or drywall] partition
Explanation:
Yes, it's nothing but a panel that helps to visually separate the two areas. You can use either "panel" or "partition" according to your taste.
Selected response from:

Daniel Frisano Paulon
Italy
Local time: 01:50
Grading comment
thanks. charles
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1plasterboard [or drywall] partition
Daniel Frisano Paulon
4plasterboard downstand
Russell Jones
3plasterboard element
Glinda


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
plasterboard [or drywall] partition


Explanation:
Yes, it's nothing but a panel that helps to visually separate the two areas. You can use either "panel" or "partition" according to your taste.

Daniel Frisano Paulon
Italy
Local time: 01:50
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FriulianFriulian
PRO pts in category: 12
Grading comment
thanks. charles

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Korovkin
1 day4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
plasterboard downstand


Explanation:
I often use downstand for veletta but this does assume that it comes down from ceiling level or forms part of a multi-level ceiling.

Russell Jones
United Kingdom
Local time: 00:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 318
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
plasterboard element


Explanation:
As Russell says, we do not know the form of this "veletta", so I thought that "element" is also a possible choice.

Glinda
Local time: 01:50
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: