Italian to English translations [PRO] Art/Literary - Architecture | | Italian term or phrase: "muro a sacco" | | this word refers to a a medieval building |
| | | additional note | Explanation: I agree with Giles but other ways I have seen it described in English are "faced concrete" and "double-skin concrete core" but, as often as not, it is not translated, unless in brackets. |
| Selected response from:
 Russell Jones United Kingdom Local time: 18:15
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 hrs confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |