Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Italian: affrontano in alcuni casi i meccanismi del credo

English translation: and in some cases addressing mechanisms of creed/faith



Alchemy ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:affrontano in alcuni casi i meccanismi del credo
English translation:and in some cases addressing mechanisms of creed/faith
Entered by:James (Jim) Davis
Options:
- Contribute to this entry

8:10am Mar 20, 2008Login or register (free) for more options.
Italian to English translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
Italian term or phrase: affrontano in alcuni casi i meccanismi del credo
attraverso le interpretazioni di trenta artisti contemporanei, che sottolineano domande esistenziali, giocano con i sensi e la percezione della realtà e affrontano in alcuni casi i meccanismi del credo.
Tania Bendoni
Italy
and in some cases addressing mechanisms of creed/faith
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-03-20 09:14:08 GMT)
--------------------------------------------------

You know Simon, sometimes you want to make things clear, but if you read original English academic texts they are all but clear. I was once asked an opinion on a text. I said it was very badly translated, not clear at all. It wasn't a translation at all, it was by a senior lecturer in philosophy at a major English University. What a gaffe!
Selected response from:

James (Jim) Davis
Italy
Note from asker to answerer
thanks Jim and Happy Easter!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1and in some cases tackling the issue of how faith 'works'
simon tanner
4 +1and in some cases addressing mechanisms of creed/faith
James (Jim) Davis
2and in some cases facing the mechanisms of faitholiviero


  

Answers

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
and in some cases tackling the issue of how faith 'works'

Explanation:
might work; I would prefer to transform it into a verb phrase rather than repeat 'mechanism', but I admit that's probably just personal stylistic taste

simon tanner
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Tom in London
55 mins
  -> thanks Tom
Login to enter a peer comment (or grade)


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
and in some cases addressing mechanisms of creed/faith

Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-03-20 09:14:08 GMT)
--------------------------------------------------

You know Simon, sometimes you want to make things clear, but if you read original English academic texts they are all but clear. I was once asked an opinion on a text. I said it was very badly translated, not clear at all. It wasn't a translation at all, it was by a senior lecturer in philosophy at a major English University. What a gaffe!

James (Jim) Davis
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 78
Note from asker to answerer
thanks Jim and Happy Easter!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Desiree Bonfiglio
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)


8 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
and in some cases facing the mechanisms of faith

Explanation:
forse

oliviero
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list