Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Italian to English translations [PRO] Art, Arts & Crafts, Painting / art criticism article | | Italian term or phrase: Angelica confabulazione/confabulatione | Il critico sta parlando di una videoinstallazione in cui l'autore ha ripreso l'Annunciata di Palermo di Antonello da Messina, l'ha trasporta in una sorta di performance con attori in carne e ossa e ha studiato le varie espressioni del volto della Vergine nei diversi momenti dell'Annunciazione.
"Negli occhi della Vergine leggiamo, in successione, sconcerto per l’enormità del messaggio, contrita riflessione sulle sue implicazioni, muta domanda sul senso dell’indicibile mistero cui viene chiamata a partecipare, incombente come l’oscurità sull’azzurro del suo manto; senza che a noi sia dato vederla raggiungere la humiliatione, atto di fiduciosa accettazione conclusivo dell’Angelica Confabulatione."
Fra l'altro "Angelica Confabulazione" (con la "z" però) è anche il titolo dell'articolo.
Grazie! |
| | | English translation:acceptance... ...of the Angel's discourse | Explanation: You can't leave it in Latin: it ain't a title of a painting (but you can leave it as is as the title of the article!).
I always tended to read "angelica", here, as a possesive of an angel rather than an ajective "angelic". It's basically a schpil the old Gab makes to introduce the coming of the Dove (pard'n the pun). Indeed, rather hard to accept in more senses than one! |
| Selected response from: Michael Korovkin Local time: 01:51
| Grading comment Thanks Michael. I put the latin expression + "Angel's discourse" between parenthesis. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |