23:31 Aug 28, 2000 |
Italian to English translations [PRO] Art/Literary | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: S.pietrino Local time: 20:58 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | 'concerned item/entry' or even 'related item/entry' |
| ||
na | related entries |
|
'concerned item/entry' or even 'related item/entry' Explanation: the first one is the translation given in the Codeluppi Banking Dictionary. the second one is my suggestion. Depends on the context. Happy translating! S.pietrino |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
related entries Explanation: In this context, "interessato" means related. See the entry "Interessare" in Nuovo Zingarelli, Vocabolario della lingua italiana: 2. "Riguardare da vicino" Nuovo Zingarelli, Vocabolario della lingua italiana |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.