GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:26 Jun 5, 2002 |
Italian to English translations [Non-PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: CLS Lexi-tech Local time: 20:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | contraindications |
| ||
4 | reasons for not taking XXXXX |
| ||
4 | pros and cons/opposing arguments |
|
contraindications Explanation: why not to maintain the metaph? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
reasons for not taking XXXXX Explanation: taken it from a medicine leaflet that I have both in English and Spanish. yet I'm not sure about a single word to say "controindicazioni" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pros and cons/opposing arguments Explanation: Webster: Con \Con\, adv. [Abbrev. from L. contra against.] Against the affirmative side; in opposition; on the negative side; -- The antithesis of pro, and usually in connection with it. See {Pro}. con n 1: an argument opposed to a proposal [ant: {pro}] paola l m |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.