GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
01:20 Oct 8, 2001 |
Italian to English translations [PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Angela Arnone Local time: 13:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | notebook |
| ||
4 +1 | leather-bound register |
| ||
4 | Leather-bound journal |
|
notebook Explanation: "vacchetta" is given by Grande Sansoni as an antiquated and regional form for "notebook". Probably (guessing) as it would be sheets of parchment bound between leather covers. Angela |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
leather-bound register Explanation: vacchetta termine arcaico (in uso durante il Rinascimento) indica un registro di forma allungata coperto con pelle di vacchetta, penso che "leather-bound register" renda l'idea |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Leather-bound journal Explanation: Il solito Zingarelli 2001 definisce "vacchetta" (3) come segue: Libro o registro di forma oblunga rilegato in vacchetta [pellame utilizzato spec. per la confezione di calzature militari e da lavoro o per valigeria, ottenuto conciando al tannino pelli bovine esotiche]- termine arcaico, oggi dialettale. Dal contesto mi sembra di capire che Gentile Fornarini teneva un quaderno, o forse un diario, al quale il testo in questione ha gia' fatto riferimento. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.