Italian: septem orbes planetarumEnglish translation: leave as is; do not translate KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Italian term or phrase: | septem orbes planetarum | | English translation: | leave as is; do not translate | | Entered by: | Vanita |
| Options: - Contribute to this entry |
Italian to English translations [PRO] Astronomy & Space | | Italian term or phrase: septem orbes planetarum | this latin term appears in a picture of the solar system. I was wondering if it is necessary to translate it or leave it as it is.
Thanks |
| | | Selected response from:
silviantonia United States
| Note from asker to answererThanks 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
23 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
| |