KudoZ home » Italian to English » Automotive / Cars & Trucks

lato quattro

English translation: 4WD sector

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:37 Aug 8, 2006
Italian to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
Italian term or phrase: lato quattro
la lato quattro di Toyota
Bernadette Klubb
English translation:4WD sector
Explanation:
Hi Bernadette
You don't give much context, but perhaps this could be a reference to Toyota's range of four-wheel drive vehicles
Cheers
Derek

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2006-08-08 15:13:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You said: isn't 4-wheel drive something else??
Do you mean in Italian?
If so, it is called "4x4" (quattro per quattro), "trazione integrale", or "quattro ruote motrici". If my guess is correct, your text would be an example of the use of ellipsis - not uncommon in the context
Cheers
Derek
Selected response from:

Derek Smith
Local time: 22:45
Grading comment
Thanks - sorry, it's a market research questionnaire - but I coded 100s of these and not come across this term either before - isn't 4-wheel drive something else?? B. :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
14WD sector
Derek Smith


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
4WD sector


Explanation:
Hi Bernadette
You don't give much context, but perhaps this could be a reference to Toyota's range of four-wheel drive vehicles
Cheers
Derek

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2006-08-08 15:13:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You said: isn't 4-wheel drive something else??
Do you mean in Italian?
If so, it is called "4x4" (quattro per quattro), "trazione integrale", or "quattro ruote motrici". If my guess is correct, your text would be an example of the use of ellipsis - not uncommon in the context
Cheers
Derek

Derek Smith
Local time: 22:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 34
Grading comment
Thanks - sorry, it's a market research questionnaire - but I coded 100s of these and not come across this term either before - isn't 4-wheel drive something else?? B. :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search