ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Italian to English » Automotive / Cars & Trucks

delibera statica del prodotto

English translation: product static release/approval


08:54 Nov 4, 2009Login or register (free) for more options.
Italian to English translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks
Italian term or phrase: delibera statica del prodotto
Responsabilità su budget costi prototipali, sul rispetto dei tempi dei programmi, su verifica progetto e delibera
statica del prodotto
Michael Mottola
Italy
Local time: 18:22
English translation:product static release/approval
Explanation:
UserLand Product News: 9.0.1b2 Release Announcement - [ Traduci questa pagina ]There are also improvements to static rendering with additional improvements underway that will be incorporated in the full product release. ...
productnews.userland.com/frontier901b2ReleaseAnnouncement - Copia cache - Simili -
Selected response from:

Gian
Italy
Local time: 18:22
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1product static release/approval
Gian
3static certification (of the product)Nicholas Hunt


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
static certification (of the product)


Explanation:
A "delibera" is more an official document such as a certification and is perhaps more accurate than a static quality control procedure which may be in-house. Presumably the certification is provided by an external evaluator.

Nicholas Hunt
Italy
Local time: 18:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Gian: non necessariamente serve un certificato per la delibera; es.: la commissione ha deliberato di costruire un nuovo ponte. Il significato è " Venire a una risoluzione in seguito ad approfondita valutazione", quindi si tratta di una approvazione
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
product static release/approval


Explanation:
UserLand Product News: 9.0.1b2 Release Announcement - [ Traduci questa pagina ]There are also improvements to static rendering with additional improvements underway that will be incorporated in the full product release. ...
productnews.userland.com/frontier901b2ReleaseAnnouncement - Copia cache - Simili -

Gian
Italy
Local time: 18:22
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 233
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vincenzo Di Maso
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: