Italian: garigaEnglish translation: scrubland/garrigue KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Italian to English translations [PRO] Science - Botany | | Italian term or phrase: gariga | | a typical kind of Mediterranean vegetation - similar to the "macchia" or maquis |
| cathsalKudoZ activityQuestions: 48 (all closed) Answers: 46 Italy
| |
| | scrubland | Explanation: See Kudoz question on garrigue (link below).
It is garrigue, but that isn't standard English usage.
|
| Selected response from:
Rachel Fell United Kingdom
| Note from asker to answererI am going to use scrubland in this context, but garrigue is also a possibility. Thanks everyone! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
10 mins confidence: peer agreement (net): +2 |
| garrigue
Explanation: Garrigue. Characteristic low-growing vegetation on limestone hills in the Mediterranean area, consisting principally of bushy plants (including broom, juniper, wild thyme, rosemary and lavender) and holm oak, resulting from the destruction by logging, cultivation, and fire of the Mediterranean forest which originally grew here. It is differentiated from the maquis (more common in Provence) by the underlying geology which favours different plants
Reference: http://www.corbieresweb.com/english/gloss.htm
| | | | |