Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Italian to English translations [PRO]|
|Italian term or phrase: accertamento in rettifica|
|in sede di controllo e di accertamento in rettifica|
Talking about tax assessments
Does this mean amended tax assessment?
|English translation:tax audit change (s)|
I work for the Canadaian Revenue Agency and I know that Accertamento = audit and rettifica refers to the changes made by the tax auditor to the original tax assessment (upwards or downwards), following the accertamento; Controllo I believe refers to the monitoring process which picks files to be audited.
Spero che questo ti sia d'aiuto. Ciao Pat C.
Selected response from:
Local time: 17:14
I lived in N Bay many years ago.
4 KudoZ points were awarded for this answer
tax assessment adjustment
"during auditing and tax assessment adjustment (or amendment)
"Amended tax assessment" is a final result.
In this case, I think we are talking about a process.
Local time: 23:14
PRO pts in pair: 22
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations