Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Italian to English translations [Non-PRO]|
|Italian term or phrase: paramentrate, percentuali di risultato|
|eventuali crescite produttive e di fatturato saranno paramentrate di conseguenza con le percentuale di risultato al momento delle definizione dei nuovi investimenti|
could it be parametrate?
|English translation:another spelling mistake|
con le percentuale di reddito... impossible. It's either "le percentuali" (plural) or "la percentuale" (singular"
Selected response from:
Local time: 06:40
|Thank you for your help.|
1 KudoZ points were awarded for this answer
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations