The translation workplace
 Ideas

# serie di valori monetari nel tempo

## English translation: monetary values

#### Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
 Italian term or phrase: valori monetari English translation: monetary values

 08:14 Aug 20, 2001
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial
 Italian term or phrase: serie di valori monetari nel tempo Il tasso K e è normalmente applicato nelle valutazioni reddituali, finanziarie e miste, ogni qualvolta si ponga il problema dell'attualizzazione di una serie di valori monetari nel tempo.
 Local time: 01:32
 monetary values as recorded at different moments in time Explanation:the meaning here is that different monetary values recorded at different times can all be updated (= translated into current values) by applying a mathematical formula, in which "k" is - if I remember right - the interest rate factor. By the way, in this website "fattore di attualizzazione" is translated by "actualization factor". http://www.interceramic.com/english/flash/q12001.pdf
Selected response from:

Francesco D'Alessandro
Italy
Local time: 16:32
 thank you Francesco for your help over the past few days on this financial translation - it is much appreciated.4 KudoZ points were awarded for this answer

naa sequence of monetary values over time
 Rita Bandinelli
naa series of monetary values recorded progressivelyPaola Paliotti
namonetary values as recorded at different moments in time
 Francesco D'Alessandro

33 mins
monetary values as recorded at different moments in time

Explanation:
the meaning here is that different monetary values recorded at different times can all be updated (= translated into current values) by applying a mathematical formula, in which "k" is - if I remember right - the interest rate factor.
By the way, in this website "fattore di attualizzazione" is translated by "actualization factor".
http://www.interceramic.com/english/flash/q12001.pdf

 Francesco D'AlessandroItalyLocal time: 16:32Native speaker of: ItalianPRO pts in pair: 1392
 thank you Francesco for your help over the past few days on this financial translation - it is much appreciated.

2 hrs
a series of monetary values recorded progressively

Explanation:
Just a suggestion
Ciao
Mils

 Paola PaliottiItalyLocal time: 16:32Native speaker of: English, ItalianPRO pts in pair: 31

4 hrs
a sequence of monetary values over time

Explanation:

 Rita BandinelliLocal time: 16:32Native speaker of: ItalianPRO pts in pair: 137