società esterovestita

English translation: dummy company, offshore company, front company, shell corporation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:società esterovestita
English translation:dummy company, offshore company, front company, shell corporation
Entered by: Nicole Johnson

17:33 May 11, 2007
Italian to English translations [PRO]
Law/Patents - Business/Commerce (general) / Legal brief
Italian term or phrase: società esterovestita
...che società XXX non ha effettivamente esercitato nei confronti delle società AAA, BBB, e CCC attività di direzione e controllo (effective management and control), in modo tale da confutare la convinzione dello scrivente che invece si tratti di una ***società esterovestita*** la quale appare posta in essere senza valide ragioni economiche, preordinata unicamente al conseguimento del risparmio d'imposta in materia di IVA ed Imposizione sul reddito
Nicole Johnson
Italy
Local time: 04:38
ficticious ("dummy") foreign company, in-name-only foreign company
Explanation:
ficticious means under false pretense, a "name only" company,a fake, we sometimes use "dummy company" I am sure you heard of dumb terminals too.
I know that there is a very specific name for this type of company

www.aaacaricatures.com/maxfleischer.html
www.ps3forums.com/showthread.php?t=19823
www.cf.ac.uk/cass/projects/it_solutions/SME_Project_Help/en...
www.rpgcodex.com/phpBB/viewtopic.php?t=16143
Selected response from:

Rosanna Palermo
Local time: 22:38
Grading comment
Thanks to everyone. Many good suggestions but in this context, I've decided to use rfmoon's suggestion of "dummy" company.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1ficticious ("dummy") foreign company, in-name-only foreign company
Rosanna Palermo
4 +1offshore company (used to evade taxes)
James (Jim) Davis
3false foreign company
Giovanni Pizzati (X)
3Front ogranization / Front company
Gad Kohenov


Discussion entries: 1





  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
false foreign company


Explanation:
just to evade VAT by fake exportations.

Giovanni Pizzati (X)
Italy
Local time: 04:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 116
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ficticious ("dummy") foreign company, in-name-only foreign company


Explanation:
ficticious means under false pretense, a "name only" company,a fake, we sometimes use "dummy company" I am sure you heard of dumb terminals too.
I know that there is a very specific name for this type of company

www.aaacaricatures.com/maxfleischer.html
www.ps3forums.com/showthread.php?t=19823
www.cf.ac.uk/cass/projects/it_solutions/SME_Project_Help/en...
www.rpgcodex.com/phpBB/viewtopic.php?t=16143

Rosanna Palermo
Local time: 22:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 123
Grading comment
Thanks to everyone. Many good suggestions but in this context, I've decided to use rfmoon's suggestion of "dummy" company.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  potra: Yes
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
offshore company (used to evade taxes)


Explanation:
The description here is long:

4. Elementi, in generale, che possono caratterizzare la società esterovestita. Esemplificazioni
4.1 Profili introduttivi
L'esterovestizione, alla stregua dei fenomeni di evasione, nonché di elusione fiscale, viene attuata con modalità che possono variare da caso a caso, perfezionandosi e divenendo progressivamente sempre più complesse e sofisticate, per sfuggire alla rilevazione da parte degli organi di controllo.
Ciò nondimeno - assumendo che la finalità del fenomeno sia soltanto quella del risparmio fiscale (ma possono concorrere anche illecite motivazioni extrafiscali) - tenuto conto, in particolare:
- della tipologia di agevolazioni normalmente contemplate in altri ordinamenti (oltre alla minore pressione fiscale, l'esenzione di determinati cespiti reddituali, come indicato sub 3.);
- della logica e verosimile esigenza che:

* gli utili conseguiti all'estero rientrino in Italia sotto forma di dividendi, esentati, in capo al percipiente, nella misura massima prevista (95%, ove provenienti da un altro Paese U.E., ex articolo 96 bis del T.U.I.R.);
* il soggetto italiano cui è riconducibile quello esterovestito abbia la certezza del controllo gestionale dell'attività di quest'ultimo;


    Reference: http://www.fiscooggi.it/reader/?MIval=cw_usr_view_articolo&a...
James (Jim) Davis
Seychelles
Local time: 06:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1888

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: Better late than never!
2389 days
  -> Hi Phil I was researching it for personal reasons and came across the post.
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Front ogranization / Front company


Explanation:
You can find the description in Wikipedia. It matches the Italian one I think. Reminds me also of straw man and straw company. In Hebrew straw company is the only term used. In English Front Company is what you are looking for.
In Italian you also say uomo di copertura/di paglia !!
Shell corporation or front companies appear as alternatives in Wikipedia.

Gad Kohenov
Israel
Local time: 05:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 142
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search