Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Italian to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | | Italian term or phrase: in numero e in titoli | From a list of the powers to be given to a CEO.
Costituire e ritirare depositi in numero e in titoli dalla Cassa Depositi e Prestiti ed eventualmente dai depositi provvisori di pertinenza della Direzione Generale del Tesoro
Many thanks. |
| maryroseKudoZ activityQuestions: 369 ( 3 open) ( 22 closed without grading) Answers: 145
| Local time: 12:55
|
| | English translation:in money and securities | Explanation: Frase astrusa e poco chiara .... in burocratese:
"depositi in numero e in titoli"
I depositi non possono che essere per denaro e/o titoli
quindi direi
"deposits in money and securities"
-------------------------------------------------- Note added at 25 mins (2012-01-28 07:22:43 GMT) --------------------------------------------------
or even better "in funds and securities" |
| Selected response from:
Mario Ricci Italy Local time: 05:25
| Grading comment Thanks again, Mario
4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |