Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-09-07 20:54:16 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
|
Italian to English translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Transcript of degree class grades | | Italian term or phrase: 30/L | This phrase appears a couple of times under the column for "voto" in a transcript of grades for classes taken for a Chemistry degree. The columns read "Anno", "Esito","Voto" and "crediti". I realise that 30 is the mark, but I don't know what the "L" stands for. The only word I can think of is "Laurea" and wonder if the "L" refers to this, or if not, I have no idea what it could refer to. The row reads
Insegnamento Anno Esito Voto
CHIMICA 1 Superato 30/L
Which I have translated as:
Subject Year Result Mark
CHEMISTRY 1 Passed 30/L |
| LaraBarnettKudoZ activityQuestions: 158 ( 1 open) ( 2 without valid answers) ( 22 closed without grading) Answers: 745 United Kingdom
| | Local time: 04:26
|
| | 30/30 cum laude | Explanation: .... the best mark you can achieve, that is 30 e lode |
| Selected response from: Brunetti Luisa Local time: 05:26
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
22 mins confidence:  peer agreement (net): +4 30/30 cum laude
Explanation: .... the best mark you can achieve, that is 30 e lode
| Brunetti Luisa Local time: 05:26 Works in field Native speaker of: Italian PRO pts in category: 8
|
| | Grading comment | Selected automatically based on peer agreement. |
|
|
| |