Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / estrazione del petrolio | | Italian term or phrase: duse | duse fissa e duse regolabile
(it is part of a choke manifold) |
| Marianna TucciKudoZ activityQuestions: 43 (none open) ( 1 closed without grading) Answers: 78 Italy
| | Local time: 05:28
|
| | choke | Explanation: choke n: a device with an orifice installed in a line to restrict the flow of fluids. Surface chokes are part of the Christmas tree on a well and contain a choke nipple, or bean, with a small-diameter bore that serves to restrict the flow. Chokes are also used to control the rate of flow of the drilling mud out of the hole when the well is closed in with the blowout preventer and a kick is being circulated out of the hole
http://superioroilandgas.com/?page_id=133 |
| Selected response from: Lucrezia Amedeo Italy Local time: 05:28
| Grading comment Thanks 2 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Summary of reference entries provided | | Kudoz | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |