Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Italian: bravissima nel contraltare recitativamente con la sua versatilita attoriale

English translation: her exceptional delivery/interplay/interaction is due to her versatile acting skills







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:bravissima nel contraltare recitativamente con la sua versatilita attoriale
English translation:her exceptional delivery/interplay/interaction is due to her versatile acting skills
Entered by:rfmoon
Options:
- Contribute to this entry

9:58pm Aug 12, 2006Login or register (free) for more options.
Italian to English translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama / Theatrical write up on a play
Italian term or phrase: bravissima nel contraltare recitativamente con la sua versatilita attoriale
Part of a write up in a theatre journal
Norman Buhagiar
Malta
Clarification request(s) and response
rfmoon: 12:49pm Aug 14, 2006: Thanks Norman!

her exceptional delivery/interplay/interaction is due to her versatile acting skills
Explanation:
Just another suggestion
Selected response from:

rfmoon
United States
Note from asker to answerer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2superb in interplaying by virtue of her acting versatility
texjax DDS PhD
4She has an actor's versatility and this allows her to sing recitatif in counterpoint with great skil
Antonio Lacerda de Barros
3 +1her exceptional delivery/interplay/interaction is due to her versatile acting skills
rfmoon
2as belowMarie Scarano


  

Answers

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
She has an actor's versatility and this allows her to sing recitatif in counterpoint with great skil

Explanation:
Missed a word up there: She has the versatility of an actor and this allows her to sing recitatif in counterpoint with great skill.

I do not specialize in this field, but I am an opera buff.

Antonio Lacerda de Barros
Brazil
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)


15 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
as below

Explanation:
She excels at upstaging everyone with the recitativo of her deliveries and timing, demonstrating her Thespian versatility.

Another suggestion...we could use more context.

Marie Scarano
Italy
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)


16 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
superb in interplaying by virtue of her acting versatility

Explanation:
superb/excellent/exquisite/exceptional...

contraltare indica l'interazione con con gli altri attori in scena; interplaying mi sembra, quindi, appropriato ed e' un vocabolo che viene utilizzato spesso nelle recensioni teatrali in lingua inglese.

Buon lavoro

texjax DDS PhD
United States
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree xxxsofiablu: bello. Ti pare che non venissi a ficcare il naso? Mi piace moltissimo, così come la versione della nostra gorgeous Moon
1 hr
  -> aspettavo il tuo parere su questa...grazie mille! :-)

agree rfmoon
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)


17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
her exceptional delivery/interplay/interaction is due to her versatile acting skills

Explanation:
Just another suggestion

rfmoon
United States
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree xxxsofiablu: bello. I'm not kind, I'm honest; )
9 mins
  -> Thanks Sofia you're so kind!
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list