Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Italian: attaccare con un valzer

English translation: and then strikes up a waltz







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:attaccare con un valzer
English translation:and then strikes up a waltz
Entered by:Michelangelo Felicetti
Options:
- Contribute to this entry

6:38pm May 28, 2008Login or register (free) for more options.
Italian to English translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
Italian term or phrase: attaccare con un valzer
l'orchestra che finisce un pezzo a poi attacca con le note di un valzer..

grazie mille
Michelangelo Felicetti
Ireland
and then strikes up a waltz
Explanation:
try this
Selected response from:

Tom in London
United Kingdom
Note from asker to answerer
great call thanx Tom.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5and then strikes up a waltz
Tom in London


  

Answers

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
a poi attacca con le note di un valzer and then strikes up a waltz

Explanation:
try this

Tom in London
United Kingdom
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 44
Note from asker to answerer
great call thanx Tom.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Jim Tucker: nice (no relationship of course between attaccare and striking - just coincidence; attaccare = continue without pausing, but I guess this is obvious)
5 hrs

agree Cathryn Taylor
6 hrs

agree Krisztina Lelik
10 hrs

agree Desiree Bonfiglio
12 hrs

agree lirka
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list