Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Italian to English translations [PRO]|
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
|Italian term or phrase: a far da contraltare al percorso del protagonista|
|This is talking about a film. I'm having a hard time translating this phrase and would like to know if someone has any ideas. I've posted my own translation as well. |
The sentence in Italian:
Non solo, a far da contraltare al percorso del protagonista, la drammatica vicenda di un ragazzo che, allora come oggi, si lascia sedurre dagli eterni vizi del mondo Ambizione e Potere e perde se stesso.
And not only, it’s the dramatic, timeless tale of a young man, rivalling that of the protagonist, who allows himself to be swept away by the eternal worldly vices of Ambition and Power, losing himself in the process.
|English translation:as a counterpoint to the hero's journey|
In my opinion, contraltare carries a connotation of a competing alternative (moral in this case), a form of contrast rather than competition
Selected response from:
Local time: 05:39
|Selected automatically based on peer agreement.|
4 KudoZ points were awarded for this answer