Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-03-05 15:56:45 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
|
Italian to English translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Computers (general) | | Italian term or phrase: il processore "lato controllo" | This term is used in a computer programming document.
Many thanks |
| jamesfowlerKudoZ activityQuestions: 5 (none open) Answers: 10
| Local time: 19:44
|
| | Selected response from:
 Oliver Lawrence Italy Local time: 19:44
| Grading comment I think this fits the context within which I am working..thanks! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
20 mins confidence:   fron end computer
Explanation: the computer which receives the controls/indications from the field
-------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2010-03-02 14:53:22 GMT) --------------------------------------------------
sorry it should read front and not fron
| Being Earnest Italy Local time: 19:44 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 8
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
22 mins confidence:  
10 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |