KudoZ home » Italian to English » Construction / Civil Engineering

dente di arresto

English translation: joggle

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:dente di arresto
English translation:joggle
Entered by: Giovanna Lupi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:24 Mar 19, 2007
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / roofing, insulation
Italian term or phrase: dente di arresto
When tiling a roof, it's a kind of edge along the gutter line, You can see it in the drawing here:
http://www.stiferite.it/copertura_lastre_ondulate.html
Alexandra Speirs
Local time: 21:02
joggle
Explanation:
see website
Selected response from:

Giovanna Lupi
Local time: 21:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1joggleGiovanna Lupi


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
joggle


Explanation:
see website


    Reference: http://www.celenit.com
Giovanna Lupi
Local time: 21:02
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Thanks, I found that site in Italian with Google but couldn't find the English page. But I see Webster define's "joggle as: a notch or tooth in a joining surface (as of a piece of building material) to prevent slipping. So that's what we're looking for!

Asker: defines - sorry for the abominable use of the apostrophe!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gian: gorgia , dente per evitare lo scorrimento di una giunzione/di un giunto (diz. Marolli)
3 hrs
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search