KudoZ home » Italian to English » Construction / Civil Engineering

microviabilità

English translation: small traffic network

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:microviabilità
English translation:small traffic network
Entered by: Umberto Cassano
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:55 Mar 20, 2007
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Italianroad construction
Italian term or phrase: microviabilità
La "microviabilità", invece, risulterà essere la seguente:

this is the text I am translating from, it's regarding roads and practicability.
europablu
United Kingdom
Local time: 23:16
small traffic network
Explanation:
Credo che si tratti di questo

"Per quanto riguarda la viabilità in senso stretto, bisogna distinguere fra le opere di macroviabilità e quelle di ***microviabilità***. Per la ***microviabilità***, le soluzioni vanno trovate su tavoli locali con commercianti, residenti, operatori e l'amministrazione.

Per quanto riguarda la macroviabilità, Torino realizzerà il boulevard di penetrazione Nord-Sud lungo l'asse del passante ferroviario. Vi è inoltre un interessante progetto della provincia che riguarda una linea tangenziale in sotterranea lungo l'asse del fiume Po che potrebbe agevolare l'accesso automobilistico alla città. Bisognerà discuterne a fondo. "

www.lastampa.it/06/stampa2/news_giornale


Selected response from:

Umberto Cassano
Italy
Local time: 00:16
Grading comment
Grazie! Sei stato grande!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4minor roads
James (Jim) Davis
3small traffic network
Umberto Cassano


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
small traffic network


Explanation:
Credo che si tratti di questo

"Per quanto riguarda la viabilità in senso stretto, bisogna distinguere fra le opere di macroviabilità e quelle di ***microviabilità***. Per la ***microviabilità***, le soluzioni vanno trovate su tavoli locali con commercianti, residenti, operatori e l'amministrazione.

Per quanto riguarda la macroviabilità, Torino realizzerà il boulevard di penetrazione Nord-Sud lungo l'asse del passante ferroviario. Vi è inoltre un interessante progetto della provincia che riguarda una linea tangenziale in sotterranea lungo l'asse del fiume Po che potrebbe agevolare l'accesso automobilistico alla città. Bisognerà discuterne a fondo. "

www.lastampa.it/06/stampa2/news_giornale




Umberto Cassano
Italy
Local time: 00:16
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 34
Grading comment
Grazie! Sei stato grande!
Notes to answerer
Asker: Grazie, pensi que small traffic network sia meglio che "small road network"?

Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
minor roads


Explanation:
I think you would probably talk about major and minor roads (without even the network necessarily) in English. Certainly conveys the idea.

James (Jim) Davis
Seychelles
Local time: 02:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 656
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search