un angolo variabile, costante, delle diagonali, col piano orizzontale
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:02 Feb 19, 2008
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Italian term or phrase:un angolo variabile, costante, delle diagonali, col piano orizzontale
Scaffolding again but am completely in the woods with this. Any suggestions? Variabile/costante?
little "o" word not there, but did as you suggested - Italian gibberish to English gibberish. Trans already in but in draft form so will probable see it again soon, with a few explanations this time, I hope! Thanks for your time. Grace
Really need a bit (lot) more context and surrounding source text. I'm doing some computer programming at the moment: "constants" never change "varialbes change by definition. "un angolo variabile, costante" makes no sense at all.