KudoZ home » Italian to English » Construction / Civil Engineering

nottolino

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:03 Feb 12, 2009
This question was closed without grading. Reason: Other

Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Italian term or phrase: nottolino
Contesto : finestre

Devo tradurre : nottolino a fungo

Posso tradurre con " mushroom snib" ???? Non ne sono sicuro.
Stef72
Italy
Local time: 01:45
Advertisement


Summary of answers provided
5window latchxxxMEVIV
4knob
Russell Jones
4mushroom ratchetchaac


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mushroom ratchet


Explanation:
different types of strikers and ratchets. hope this helps


    Reference: http://www.medal.it/catalogo_prodotto_par.php/idliv_0=8/idli...
chaac
Local time: 00:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: Ok, ma io so che si può tradurre anche snib ...

Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
knob


Explanation:
I know nottolino is also ratchet or pawl but, in this case, talking about window fittings I think it is just a knob; see:
http://www.lineacali.it/index.php?l=it&onlpg=2&idn=36&idnp=4...
and you will see there are nearly 60,000 hits for "mushroom knob". Actually your "snib" could also be right if we are talking about a very small knob held between thumb and finger, also known as a thumbturn (as shown here): http://www.ferramentavannucci.it/ though these are not really "mushroom".

Russell Jones
United Kingdom
Local time: 00:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 524
Login to enter a peer comment (or grade)

9 days   confidence: Answerer confidence 5/5
window latch


Explanation:
as its shown in zanichelli's dictionary

xxxMEVIV
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search