ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to English » Construction / Civil Engineering

rincalzo della protezione

English translation: breaker-failure protection


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:rincalzo della protezione
English translation:breaker-failure protection
Entered by: Annalisa Degli Esposti
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:44 Jan 21, 2012
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Italian term or phrase: rincalzo della protezione
Contesto:

Descrizione dell'impianto fotovoltaico
Nella cabina generale di smistamento si troveranno le celle di protezione dei singoli trasformatori, la cella di partenza e il sezionatore generale (dove è previsto il rincalzo della protezione).

Non è assolutamente il mio settore, ringrazio in anticipo quanti sapranno aiutarmi!
Annalisa
Annalisa Degli Esposti
Italy
Local time: 19:46
breaker-failure protection
Explanation:
Con o senza trattino, è lo stesso. :)

--------------------------------------------------
Note added at 2 days6 hrs (2012-01-23 22:30:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Non c'è di che Annalisa. :)
Selected response from:

EleoE
Local time: 11:46
Grading comment
Grazie mille!!!!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5breaker-failure protectionEleoE
4an increased level of protectionpotra


  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
an increased level of protection


Explanation:
simply that

potra
United States
Local time: 13:46
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
breaker-failure protection


Explanation:
Con o senza trattino, è lo stesso. :)

--------------------------------------------------
Note added at 2 days6 hrs (2012-01-23 22:30:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Non c'è di che Annalisa. :)

EleoE
Local time: 11:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 40
Grading comment
Grazie mille!!!!!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: