ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to English » Construction / Civil Engineering

partenza


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:01 Jan 25, 2012
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / windows, frames, window installation
Italian term or phrase: partenza
from the same catalogue for the same client who makes the same integrated window systems complete with window, frame, shutters/blind/sunshades etc ready to insert into finished building.

This is a term (partenza 25x25 to be precise) included in a section headed BUIDA AI CODICI PRODOTTO which then details all the different terms found on the product codes.

The complete list reads:

PROFILO ESTERNO
CODICE DESCRIZIONE
1 Intonaco
2 Mattone o simile
3 Partenza 25x25
4 Falso telaio
5 Cappotto 50
6 Parete ventilata
7 Cappotto 60
9 Cappotto 80

(and I know the others! it's just this .... Partenza that has me stumped)

Any pointers more than welcome, thanks. BTW, I DID check all the partenza in the archives, but this one isn't there...)
kringle
Local time: 19:46


Summary of answers provided
4Start at / Starting from
LaraBarnett
3Departure
francesca tambara


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Departure


Explanation:
Try to check in this page, http://www.netconcrete.info/dizionario-ita-p.php?pg=4
I hope it will be useful



    Reference: http://www.netconcrete.info/dizionario-ita-p.php?pg=4
francesca tambara
Local time: 19:46
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: Thanks, I checked but could not find departure used anywhere in this context.

Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Start at / Starting from


Explanation:
This is an an idea I had on reading your dilemma.
For example:
"windows, shutters and blinds start at size 25 x 25 cms"
i.e. the sizes begin from 25 x 25 and continue until the largest size.

Or you could say "25 x 25 cms and upwards" sort of thing.

Example sentence(s):
  • "...the sizes start at an 8 and go all the way up to a 20."

    Reference: http://hellyeahcrystalrenn.tumblr.com/post/3277406824/with-p...
LaraBarnett
United Kingdom
Local time: 18:46
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Notes to answerer
Asker: unfortunately, although a good idea, it has to be some form of facing or cladding or finishing on the building, to fit in with the rest of the list. Thanks anyway

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: