KudoZ home » Italian to English » Construction / Civil Engineering

polifere

English translation: underground pipes or duct

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:polifere
English translation:underground pipes or duct
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:36 Dec 10, 2004
Italian to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / construction
Italian term or phrase: polifere
polifere annegate in calcestruzzo
Marianna
underground pipes or duct
Explanation:
These are pipes/ducts that are put underground through which cables are run (basically acting as a protective casing for the cables).
In this case, they are set in concrete.
You can see a picture of a typical pipe used for this purpose in the link below.
Selected response from:

Jane Gabbutt
Local time: 10:05
Grading comment
Many thanks- this helped me a great deal!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1underground pipes or duct
Jane Gabbutt


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
underground pipes or duct


Explanation:
These are pipes/ducts that are put underground through which cables are run (basically acting as a protective casing for the cables).
In this case, they are set in concrete.
You can see a picture of a typical pipe used for this purpose in the link below.


    Reference: http://www.polieco.com/ita/cavidotti_caratteristiche.asp
Jane Gabbutt
Local time: 10:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Many thanks- this helped me a great deal!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvia Pala
1 day20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): Jane Gabbutt


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search