Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Italian: barbogi

English translation: wattle







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:barbogi (dialetto)
English translation:wattle
Entered by:Nicole Johnson
Options:
- Contribute to this entry

4:24pm Jun 10, 2006Login or register (free) for more options.
Italian to English translations [PRO]
Cooking / Culinary / Umbrian Cooking/Cucina Contadina
Italian term or phrase: barbogi
Is this a term in dialect? Would it be beaks in English?

In una padella far rosolare il battuto di lardo con gli odori, poi aggiungere i fegatini a pezzetti, i ventrigli e i budellini a treccia (si possono aggiungere anche le creste e i barbogi).
Nicole Johnson
Italy
Clarification request(s) and response
paolamonaco: 1:09pm Jun 11, 2006: sì, l'ho provata ed era buona...mi è stato detto solo successivamente cosa c'era dentro ;-) -

wattle
Explanation:
Non sono sicurissima, ma la ricetta che stai traducendo mi ha fatto venire in mente un sugo con le regaglie di pollo che si fa nelle Marche.
Ho un parente acquisito marchigiano, un vero esperto di cucina, che lo fa aggiungendovi i barbigli.
Credo che BARBOGIO sia la parola dialettale per BARBIGLIO:

bar|bì|glio
s.m.
1 TS zool., in alcuni pesci e in larve di anfibi, appendice cutanea con funzioni sensoriali posta sotto la mascella inferiore agli angoli della bocca | BU nei gallinacei, bargiglio
http://www.demauroparavia.it/12249

dIZIONARIO rAGAZZINI 2003
BARBIGLIO (di gallinaceo): WATTLE

Wattle:
noun [uncount]
1 a substance used for making walls, consisting of large sticks with small branches between them
2 a piece of skin that hangs from the head or neck of some birds
wattle and daub
© Macmillan Publishers Ltd. 2002


HTH
Paola
Selected response from:

paolamonaco
Italy
Note from asker to answerer
Thanks so much Paola! This seems like a very interesting recipe--have you ever tried it?
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1wattlepaolamonaco


  

Answers

46 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
wattle

Explanation:
Non sono sicurissima, ma la ricetta che stai traducendo mi ha fatto venire in mente un sugo con le regaglie di pollo che si fa nelle Marche.
Ho un parente acquisito marchigiano, un vero esperto di cucina, che lo fa aggiungendovi i barbigli.
Credo che BARBOGIO sia la parola dialettale per BARBIGLIO:

bar|bì|glio
s.m.
1 TS zool., in alcuni pesci e in larve di anfibi, appendice cutanea con funzioni sensoriali posta sotto la mascella inferiore agli angoli della bocca | BU nei gallinacei, bargiglio
http://www.demauroparavia.it/12249

dIZIONARIO rAGAZZINI 2003
BARBIGLIO (di gallinaceo): WATTLE

Wattle:
noun [uncount]
1 a substance used for making walls, consisting of large sticks with small branches between them
2 a piece of skin that hangs from the head or neck of some birds
wattle and daub
© Macmillan Publishers Ltd. 2002


HTH
Paola


paolamonaco
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Note from asker to answerer
Thanks so much Paola! This seems like a very interesting recipe--have you ever tried it?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Rachel Fell: if it's about poultry, though I'd say barbel for fish (although I see wattle can be used for fish too)
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list