Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Italian: bilancio consolidato

English translation: consolidated financial statements / consolidated accounts







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:bilancio consolidato
English translation:consolidated financial statements / consolidated accounts
Entered by:Umberto Cassano
Options:
- Contribute to this entry

9:41pm Jan 5, 2007Login or register (free) for more options.
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
Italian term or phrase: bilancio consolidato
l'introduzione dei principi contabili relativamente al bilancio consolidato.

Thanks!
RJCJones
United Kingdom
consolidated financial statements / consolidated accounts
Explanation:
Source: EuroDicautom

http://ec.europa.eu/eurodicautom/Controller
Selected response from:

Umberto Cassano
Italy
Note from asker to answerer
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5consolidated financial statements / consolidated accounts
Umberto Cassano
3consolidated balance sheetsktrans


  

Answers

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
consolidated balance sheet

Explanation:
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
24 Accounting principles for the consolidated statement of cash flows. 25 Notes to the consolidated balance sheet. 36 Additional information relating to the ...
www.ing.com/cms/idc_cgi_isapi.dll?IdcService=GET_FILE&dDocN... - Similar pages



    -
sktrans
United States
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Grazie!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Hugo
1 hr
  -> thank you

neutral Serena Tutino: può andare bene anche l'altra soluzione, si equivalgono
1 hr
  -> thank you

agree silviantonia
6 hrs
  -> thank you

disagree cbolton: No, the balance sheet is called "stato patrimoniale" in Italian. Bilancio refers to the whole shebang, i.e. the financial statements.
16 hrs
  -> thank you

disagree James (Jim) Davis: Never thought of a bilancio as shebang before DB :-)
16 hrs
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
consolidated financial statements / consolidated accounts

Explanation:
Source: EuroDicautom

http://ec.europa.eu/eurodicautom/Controller

Umberto Cassano
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20
Note from asker to answerer
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral Serena Tutino: può andare bene anche l'altra soluzione, si equivalgono
1 hr
  -> Non capisco. Potresti spiegarmi ?

agree James (Jim) Davis: Serena, l'atra non va ;-)
9 hrs
  -> Thank you James !

agree Victoria Machin
14 hrs
  -> Grazie Victoria !

agree cbolton: With James. Balance sheet is PART of a bilancio and the two are not equivalent terms. Definitely a "false friend".
16 hrs
  -> Grazie !

agree pcjohnz
17 hrs
  -> Thanks Paul !

agree rfmoon: http://en.wikipedia.org/wiki/Financial_reports
17 hrs
  -> Grazie !
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list