Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Italian: bando di finanziamento

English translation: applications for loans (in context)







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:bando di finanziamento
English translation:applications for loans (in context)
Entered by:kero
Options:
- Contribute to this entry

7:09am May 31, 2008Login or register (free) for more options.
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
Italian term or phrase: bando di finanziamento
Per quanto riguarda i bandi di finanziamento, non è mai stata posta una differeziazione tra imprenditori italiani o immigrati, in una logica di pari opportunità.
kero
Italy
applications for loans (in context)
Explanation:
I think it must be a government organisation (probably local) offering subsidised loans or grant, maybe to people starting a business. In which case you would apply for the loan or grant. Competition or tendering would be more appropriate for a government contract. Only medium confidence because I'm guessing the context.
Selected response from:

James (Jim) Davis
Italy
Note from asker to answerer
sì, si tratta di local Government (una Provincia)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4call for funding proposalsEllen Kraus
3funding schemeSara Ribotta
3applications for funding
rossella mainardis
3applications for loans (in context)
James (Jim) Davis


  

Answers

48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
applications for loans (in context)

Explanation:
I think it must be a government organisation (probably local) offering subsidised loans or grant, maybe to people starting a business. In which case you would apply for the loan or grant. Competition or tendering would be more appropriate for a government contract. Only medium confidence because I'm guessing the context.

James (Jim) Davis
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 96
Note from asker to answerer
sì, si tratta di local Government (una Provincia)
Login to enter a peer comment (or grade)


57 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
applications for funding

Explanation:
this could be an alternative to "loans" as e.g. Eu funds, which are not returned as loans

rossella mainardis
Italy
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
call for funding proposals

Explanation:
ought to be in KudoZ glossary

Ellen Kraus
Austria
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)


2 days9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
funding scheme

Explanation:
Funding: Providing financial resources to finance a need, program, or project. In general, this term is used when a firm fills the need for cash from its own internal reserves, and the term 'financing' is used when the need is filled from external or borrowed money. [http://www.businessdictionary.com/definition/funding.html]


Da "il Ragazzini 2008" risulta che *scheme* (spec. ingl.) piano governativo (o aziendale) Es. a hydroelectric scheme= un piano governativo idroelettrico

Consultando l'"Oxford Advanced Learner's dictionary" si legge che *scheme (for doing sth) | scheme (to do sth)*
1(BrE) a plan or system for doing or organizing sth:
Ex. a training scheme; a local scheme for recycling newspapers; to introduce / operate a scheme to improve links between schools and industry; Under the new scheme only successful schools will be given extra funding.
2 a plan for getting money or some other advantage for yourself, especially one that involves cheating other people:
Ex. an elaborate scheme to avoid taxes


affiggere un bando: to put up a notice. [http://dizionari.corriere.it/dizionario_inglese/Italiano/B/b...]

cfr [http://osha.europa.eu/press_room/020315.xml?set_language=it]

Sara Ribotta
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list