ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to English » Economics

promotori finanziari con mandato


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:46 Sep 16, 2004
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Economics / annual or periodical reports
Italian term or phrase: promotori finanziari con mandato
promotori finanziari con mandato ed oltre 500 dipendenti.
xxxJustice007


Summary of answers provided
4captive financiersxxxKirstyMacC
3agency financial planners
Valentina Viali
2sales representatives
Ariella Germinario-Lingenthal


Discussion entries: 1





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
agency financial planners


Explanation:
Mi sembra la traduzione più appropriata! :)

Valentina Viali
Local time: 06:58
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
captive financiers


Explanation:
Like a 'captive insurance co.', they act only for companies within a group as opposed to 'pure' financiers & consultants. See Ital. weblink.

I don't think they are 'licensed merchant bankers'.

Hope - from your profile - you're asking these days for money UPFRONT for big, urgent jobs from quantities unknown. Let the jobs go if there's reluctance to discuss such terms.

'Financing with a ‘captive’ financier - one that is tied to the manufacturer of the vehicle - can offer an advantage, because a captive financier is likely ...'

'In Italia la Normativa Vigente prevede 2 Tipi di Profili Professionali: 1)PROMOTORI
FINANZIARI CON MANDATO La consulenza prestata dal promotore di servizi ...'



    www.finanzaonline.com/forum/ archive/index.php/t-115681.html
    www.mynrma.com.au/businesswise/ pdf/Choosing%20the%20right%20finance%20product.pdf
xxxKirstyMacC
Local time: 05:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

3 days19 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
sales representatives


Explanation:
I am not a native English speaker, therefore I can only try and help you to understand what we mean by promotori finanziari. They are actually the sales people who call on prospective customers to illustrate their financial offerings (funds and the like) in the hope of selling them. I would appreciate if a native speaker could finally provide me with a good translation of the term!
With mandato would mean that they received a mandate from a bank or financial service company.

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2004-09-23 16:55:23 GMT)
--------------------------------------------------

Today I worked at a conference organized by a major Swiss bank in Milan. The audience was made up of their \"promotori\". I asked them whether they had found a good translation for the term, and they said that either they leave it in Italian or they translate it as \"client advisors\".

Ariella Germinario-Lingenthal
Local time: 06:58
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: