Italian: Anno Integrativo pre-universitarioEnglish translation: Foundation Year KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Italian term or phrase: | Anno Integrativo pre-universitario | | English translation: | Foundation Year | | Entered by: | AlejandraSolano |
| Options: - Contribute to this entry |
Italian to English translations [PRO] Education / Pedagogy / resume | | Italian term or phrase: Anno Integrativo pre-universitario | | this is a year done by italian students who have completed 4 years of studies in a high school which allows them to become teachers immediately after graduating...if they do not decide to pursue a teaching career and want to go to university instead, they are required to take this extra year |
| | | Foundation Year | Explanation: that's the expression I've always heard of
It's often attended by foreign students, but I think it can also apply for non-foreign students...
-------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2007-02-06 16:31:41 GMT) --------------------------------------------------
Have a look at this KudoZ too: http://www.proz.com/kudoz/1732460 |
| Selected response from: Chiara_R Italy
| Note from asker to answererthanks 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
1 min confidence:   |
| Foundational Year
Explanation: Basically it is the pre-university year some students need to do before starting university.
I think it could be applicable to this case, too.
-------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2007-02-06 16:22:37 GMT) --------------------------------------------------
This year, in the UK, is needed when the qualification achieved is not enough to pursue the chosen university degree course.
Hope this can help!
:o)
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
| |