ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to English » Education / Pedagogy

soddisfare la mia viglia di scoprire.

English translation: satisfies my thirst for discovery


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:17 Mar 25, 2011
Italian to English translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy / Letter for a school
Italian term or phrase: soddisfare la mia viglia di scoprire.
La frase intera è:

Lo studio di questa materia riesce a soddisfare la mia voglia di scoprire.

Io ho tradotto così:

The study of this subject is able to satisfy my interest in discovering.

Può andar bene? Dopo discovering devo aggiungere qualcosa?
Elisa Merola
English translation:satisfies my thirst for discovery
Explanation:
or
satisfies my thirst for knowledge
satisfies my curiosity

"thist to discover" lacks something... makes you want to ask "to discover what?"
Selected response from:

Maria Fokin
Italy
Local time: 19:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4satisfies my thirst for discovery
Maria Fokin


Discussion entries: 2





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
satisfies my thirst for discovery


Explanation:
or
satisfies my thirst for knowledge
satisfies my curiosity

"thist to discover" lacks something... makes you want to ask "to discover what?"

Maria Fokin
Italy
Local time: 19:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LorraineB: thirst for discovery/for knowledge ... exactly the words that came to my mind too
17 mins
  -> thank you!

agree  James (Jim) Davis
28 mins
  -> thank you

agree  corallia
1 hr
  -> thank you

agree  LaraBarnett: "knowledge" rather than "discovery".
6 days
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 25, 2011 - Changes made by Françoise Vogel:
Language pairEnglish to Italian => Italian to English


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: