Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Italian: anelli di baderna

English translation: packing rings







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:anelli di baderna
English translation:packing rings
Entered by:andrealondon
Options:
- Contribute to this entry

2:33pm Aug 25, 2005Login or register (free) for more options.
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / control valves
Italian term or phrase: anelli di baderna
La tenuta sullo stelo e sulla camera a stoppa sara' assicurata da anelli di baderna autolubrificante
andrealondon
United Kingdom
packing rings
Explanation:
baderna = packing (vedi diz. Marolli)


--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-08-25 15:10:19 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.exportpages.com/auswahlf/20099/Packing%20rings/1/...
'Packing rings

http://www.canclay.com/good_packing__ring.htm
Importance of Good Packing Rings (cushions) For Successful Projects

The packing (cushion ) ring provided with all Denlok™ jacking pipe is of precision cut from finely ground particle board material. A packing ring (cushion) is typically used between all rigid jacking pipes used worldwide to minimize the point loading of the pipe ends when the joints are not in a perfectly parallel position in relation to each other.

The packing ring (cushion) is also used to help compensate for some pipe materials that are manufactured to lesser standards which do not have well made, smooth or ends in a parallel plane. Click here to see EN 295-7 Diagram.

Numerous studies in Europe have determine the suitability of the Denlok™ packing ring to achieve maximum performance from the pipe during the steering or joint defections experienced during all pipe jacking operations. This is true for microtunneling and pipe replacement ( pipe bursting ) installation methods.

The studies of the packing ring materials include:
bullet Kevin John Ripley, University of Oxford, 1989 click here for summary of results
bullet Colin E. G. Bland, CPDA (United Kingdom), 1988
bullet J. C. Boot and Department of Engineering , University of Bradford (UK)
and N. M. Husein, Research Assistant, Department of Engineering , University of Bradford (UK)

Additional studies have been made at the laboratories of Can Clay Corporation in Cannelton, Indiana, USA

These studies confirmed that the use of high Poisson's ratio materials such as elastomeric rubbers result in unfavorable and non-uniform loadings on the pipe joint ends. See photos of unfavorable tests of rubber and chipboard.

Rubber like materials and plastics used for packing rings (cushion rings) have been shown to induce tensile loadings on jacking pipe ends. Since most all rigid materials have less tensile capacity as compared to compression load capacity, it is important to load the jacking pipe ends in a manner that reduces or eliminates any tensile creating force vector.

This can be illustrated by longitudinally compressing a cube of rubber material and observing that outward expansion in the lateral direction. This lateral expansion must be overcome by the jacking pipe ends, resulting in unfavorable tension.

Microtunneling, D. Stein, K. Mollers, R. Bielecki, Ernst & Sohn Verlag, Berlin, 1988, p. 270, discusses a laminated steel and rubber cushion ring which has had success in limited use at the jacking station only. The the high tensile capacity steel layer acts to limit the transfer of tensile force vector loadings to the face of the pipe end. "Directional corrections must be made gradually....".



--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-08-25 15:10:50 GMT)
--------------------------------------------------

Si tratta di guarnizioni quindi...
Selected response from:

Stefano Asperti
Italy
Note from asker to answerer
Thank you very much
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2packing rings
Stefano Asperti
5gasket
Mario Calvagna


  

Answers

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
packing rings

Explanation:
baderna = packing (vedi diz. Marolli)


--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-08-25 15:10:19 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.exportpages.com/auswahlf/20099/Packing%20rings/1/...
'Packing rings

http://www.canclay.com/good_packing__ring.htm
Importance of Good Packing Rings (cushions) For Successful Projects

The packing (cushion ) ring provided with all Denlok™ jacking pipe is of precision cut from finely ground particle board material. A packing ring (cushion) is typically used between all rigid jacking pipes used worldwide to minimize the point loading of the pipe ends when the joints are not in a perfectly parallel position in relation to each other.

The packing ring (cushion) is also used to help compensate for some pipe materials that are manufactured to lesser standards which do not have well made, smooth or ends in a parallel plane. Click here to see EN 295-7 Diagram.

Numerous studies in Europe have determine the suitability of the Denlok™ packing ring to achieve maximum performance from the pipe during the steering or joint defections experienced during all pipe jacking operations. This is true for microtunneling and pipe replacement ( pipe bursting ) installation methods.

The studies of the packing ring materials include:
bullet Kevin John Ripley, University of Oxford, 1989 click here for summary of results
bullet Colin E. G. Bland, CPDA (United Kingdom), 1988
bullet J. C. Boot and Department of Engineering , University of Bradford (UK)
and N. M. Husein, Research Assistant, Department of Engineering , University of Bradford (UK)

Additional studies have been made at the laboratories of Can Clay Corporation in Cannelton, Indiana, USA

These studies confirmed that the use of high Poisson's ratio materials such as elastomeric rubbers result in unfavorable and non-uniform loadings on the pipe joint ends. See photos of unfavorable tests of rubber and chipboard.

Rubber like materials and plastics used for packing rings (cushion rings) have been shown to induce tensile loadings on jacking pipe ends. Since most all rigid materials have less tensile capacity as compared to compression load capacity, it is important to load the jacking pipe ends in a manner that reduces or eliminates any tensile creating force vector.

This can be illustrated by longitudinally compressing a cube of rubber material and observing that outward expansion in the lateral direction. This lateral expansion must be overcome by the jacking pipe ends, resulting in unfavorable tension.

Microtunneling, D. Stein, K. Mollers, R. Bielecki, Ernst & Sohn Verlag, Berlin, 1988, p. 270, discusses a laminated steel and rubber cushion ring which has had success in limited use at the jacking station only. The the high tensile capacity steel layer acts to limit the transfer of tensile force vector loadings to the face of the pipe end. "Directional corrections must be made gradually....".



--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-08-25 15:10:50 GMT)
--------------------------------------------------

Si tratta di guarnizioni quindi...

Stefano Asperti
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 40
Note from asker to answerer
Thank you very much

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree metaphonic
9 mins
  -> Grazie mille metaphonic :-)

agree Sonja Zibin: esatto, l'anno scorso ho tradotto un manuale di attuatori pneumatici dall'inglese ed era proprio questo il termine
12 hrs
  -> Ciao Sonja! Tutto bene? Io mi sono alzato ora ma ho domrito talmente poco che mi crolla la testa sulla tastiera :-)
Login to enter a peer comment (or grade)


46 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
gasket

Explanation:
volevo mettere anche io anche packing rings, peró stefano mi ha preceduto. penso si possa dire entrambi

Mario Calvagna
United Kingdom
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list