https://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/energy-power-generation/2567803-centrale-termo-elettrica.html

centrale termo elettrica

English translation: thermoelectric power station

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:centrale termo elettrica
English translation:thermoelectric power station
Entered by: xlationhouse

12:54 Apr 30, 2008
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
Italian term or phrase: centrale termo elettrica
From an EU interview of local authorities in Cavriglia. The text refers to an ENEL "centrale termo elettrica" in Santa Barbara, that was previously powered by lignite and is now powered by methane.

I have "thermal power plant" as a working translation. Seems so simple, yet it would be good to have this confirmed. Earlier similar Proz entries have a different context. Thanks.
xlationhouse
United States
Local time: 22:08
thermoelectric power station
Explanation:
http://www.google.com/search?hl=en&q="thermoelectric power s...

i prefer "station" to "plant" in the power generation sector.
Selected response from:

Paul O'Brien
Argentina
Local time: 02:08
Grading comment
Thanks! This works fine.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3thermoelectric power station
Paul O'Brien
4 +2thermoelectric plant
Silvia Nigretto
4(combined) heat and power station/plant (CHP plant)
Ryszard Matuszewski


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
thermoelectric plant


Explanation:
thermoelectric plant

Vedere
http://pubs.usgs.gov/chapter11/chapter11J.html
www.springerlink.com/index/G78040002G87P177.pdf
www.aecom.com/MarketsAndServices/53/07/index.html -


Silvia Nigretto
Local time: 07:08
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  simon tanner: yes, or thermoelectric power plant
3 mins
  -> Thanx!!!!

agree  Stefano Asperti: yes, I would also say thermoelectric power plant
6 mins
  -> Grazie Stefano!
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
thermoelectric power station


Explanation:
http://www.google.com/search?hl=en&q="thermoelectric power s...

i prefer "station" to "plant" in the power generation sector.

Paul O'Brien
Argentina
Local time: 02:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 92
Grading comment
Thanks! This works fine.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Shera Lyn Parpia
8 mins

agree  Peter Cox
35 mins

agree  Gian
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(combined) heat and power station/plant (CHP plant)


Explanation:
or: thermal-electric power station
some more variants: communal power and heating station; industrial power and heating station, public power and heating station (all terms according to Dictionary of Electric Power Engineering)

Ryszard Matuszewski
Local time: 07:08
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: