GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:38 Jun 23, 2005 |
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mario Calvagna Local time: 13:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | production of special tools and sharp edge tools |
| ||
3 | Production of special tools and tools to customers' profiles |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
production of special tools and sharp edge tools Explanation: utensili a profilo sono quegli utensili che hanno funzione di taglio, e normalmente le aziende inglesi li chiamano sharp edge tools (cutting tools sono leggermente diversi) ... e poi continuerei come Derek ...with either one piece or brazed construction io forse discuterei la questione anche con l'azienda -------------------------------------------------- Note added at 52 mins (2005-06-23 12:30:22 GMT) -------------------------------------------------- personally i think bespoke would be wrong here as i feel \"speciali\" is meant for special/critical/demanding applications. bespoke to me is more a quality concept rather than a practical one. if you understand what i mean.... -------------------------------------------------- Note added at 57 mins (2005-06-23 12:36:12 GMT) -------------------------------------------------- personally i think bespoke would be wrong here as i feel \"speciali\" is meant for special/critical/demanding applications. bespoke to me is more a quality concept rather than a practical one. if you understand what i mean.... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 6 mins (2005-06-23 12:44:32 GMT) -------------------------------------------------- customized means that they are adapted to fit customer specifications. Here, speciali simply indicates a line of products intended to satisfy special needs, as a pose to the standard needs for the application. in my experience \"special tools\" is the understood expression in business to define this kind of products. for example you may need a standard cutting tool to cut through steel but need a special tool to cut through titanium -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 21 mins (2005-06-23 13:00:00 GMT) -------------------------------------------------- if you really do not like special tools then an alternative might be \"high performance tools\" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Production of special tools and tools to customers' profiles Explanation: Hi Jane I'm guessing as usual, but this is what comes to mind: Production of special tools and tools to customers' profile specifications with either one-piece or brazed construction Cheers Derek -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 2 mins (2005-06-23 13:40:25 GMT) -------------------------------------------------- \"Special tools\" is standard terminology in the mechanical engineering sector |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.