KudoZ home » Italian to English » Engineering: Industrial

tentata vendita

English translation: attempted sale

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:tentata vendita
English translation:attempted sale
Entered by: James (Jim) Davis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:49 Aug 27, 2008
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Engineering: Industrial / proforma invoice
Italian term or phrase: tentata vendita
can we say "attempted sale" or is there a recognised formula?
Alexandra Speirs
Local time: 08:49
attempted sale
Explanation:
I think that you can use "attempted sale" the term is used in US Law:

(19) of an item of personal property, including a food product, that is made by hand by an individual, if the sale or attempted sale of the item is made by the individual who made the item; in this paragraph, "made by hand" includes the use of ordinary household devices if the majority of the value of the item is added by the labor of the individual.
Selected response from:

James (Jim) Davis
Seychelles
Local time: 10:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1attempted sale
James (Jim) Davis


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
attempted sale


Explanation:
I think that you can use "attempted sale" the term is used in US Law:

(19) of an item of personal property, including a food product, that is made by hand by an individual, if the sale or attempted sale of the item is made by the individual who made the item; in this paragraph, "made by hand" includes the use of ordinary household devices if the majority of the value of the item is added by the labor of the individual.


    Reference: http://www.law.state.ak.us/department/civil/consumer/4563010...
    Reference: http://www.google.com/search?source=ig&hl=en&rlz=&=&q=%22att...
James (Jim) Davis
Seychelles
Local time: 10:49
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 94
Notes to answerer
Asker: Thanks, in fact that's what I've been writing for years, but I needed confirmation. The proforma had been half-written by the customer who had had the bright idea of using his own translation here, "tried selling", which of course is rubbish!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giovanni Pizzati
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 1, 2008 - Changes made by James (Jim) Davis:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search