Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Italian to English translations [PRO] Science - Engineering (general) / Fall protection | | Italian term or phrase: antisnervamento | Fall protection devices. Anchor plates for securing a lifeline on roofing.
Piastra di testa in acciaio zincato per panelli coibentati e lamiere grecate completa di:
n. 1 barra antisnervamento per bloccaggio dispositivo collassabile in fase di collaudo;
profili di rinforzo sagomati in base all greca della copertura metallica.
I have no idea what the dispositivo collassabile is either.
Thanks for any help. |
| Juliet HalewoodKudoZ activityQuestions: 816 ( 9 open) ( 12 without valid answers) ( 46 closed without grading) Answers: 300
| | Local time: 11:59
|
| | Selected response from: James (Jim) Davis Italy Local time: 11:59
| Grading comment Thanks Jim, I went with this - it is only a metal bar! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
25 mins confidence:  
38 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |