Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to English translations [PRO] Environment & Ecology / whte stork colonising
Italian term or phrase:insediate in natura
programme for restocking a natural park with storks and getting them to lose their migratory behaviour. it's working in the sense that "alcune decine di giovani sono nati dalle coppie insediate in natura".
i know what they mean but can't think of an apropriate term.
Explanation: Though it's not an exact translation, if it's anything like the restocking projects I've been working on, then the project takes storks and once they have lost their migratory tendencies in captivity, at the risk of simplifying things slightly, they can simply be released and they will nest/breed nearby.
Anthony Green Italy Local time: 03:01 Works in field Native speaker of: English PRO pts in category: 12