Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | | Italian term or phrase: competenza | Per i conti “sopravvenienze passive” e “sopravvenienze attive” controllare la documentazione, la corretta contabilizzazione, l’inerenza e la competenza della rilevazione.
Per ogni ulteriore conto ritenuto di volta in volta significativo verificare gli importi, la documentazione, la corretta contabilizzazione, l’inerenza, la competenza del costo/ricavo.
Verificare gli importi, la documentazione, la corretta contabilizzazione, l’inerenza, la competenza delle Note di Credito.
Above are three examples where the word "competenza" is used. I am having trouble understanding the meaning in this context. I have had a good look at all entries in the KudoZ relating to this term, and I have an inkling that it could be "accruals", but as I'm not 100% sure I wanted to ask for confirmation and am happy to assign points! Can anyone help? |
| | | timing [matching] of recognition | Explanation: While we are talking about accrual (as opposed to cash) accounting, the specific intent here is WHEN the item is recognised.
In the second paragraph, however, I would talk about matching...that is the "matching" of costs and revenues. |
| Selected response from: xxxDCypher Local time: 21:33
| Grading comment Thanks. This made sense in all examples. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
19 mins confidence: peer agreement (net): +1 timing [matching] of recognition
Explanation: While we are talking about accrual (as opposed to cash) accounting, the specific intent here is WHEN the item is recognised.
In the second paragraph, however, I would talk about matching...that is the "matching" of costs and revenues.
| xxxDCypher Local time: 21:33 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 1066
|
| | Grading comment | Thanks. This made sense in all examples. |
| Notes to answerer
Asker: So for the third would you say "the timing of Credit Notes" or something similar?
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
19 mins confidence:  peer agreement (net): -1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |