Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Italian to English translations [PRO] Law/Patents - Finance (general) | | Italian term or phrase: Procura contabile | cioè Procura della Corte dei Conti.
would this be (public) prosecutor of the Court of Auditors?
TIA |
| Simon LewisKudoZ activityQuestions: 17 (none open) ( 1 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 114 Italy
| | Local time: 12:03
|
| | Selected response from:
Thomas Roberts
| Grading comment Perfect, thank you 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:  peer agreement (net): +1 Public Prosecutor at the Court of Accounts
Explanation: One of the Procura's functions, see: http://www.corteconti.it/procura/
Also, I would say "Court of Accounts" which is fine as a translation: http://en.wikipedia.org/wiki/Court_of_Audit
| Thomas Roberts Works in field Native speaker of: English, Italian PRO pts in category: 488
|
| | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |