ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to English » Finance (general)

scontando eccessive vendite

English translation: suffering from excessive sales


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:06 Feb 3, 2012
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Article on investment advice
Italian term or phrase: scontando eccessive vendite
Q: Where should I invest my money?

A: "in alcuni Paesi dell’area euro che forse stanno scontando eccessive vendite"

I understand this literally (in the Italian>English sense) to mean "selling stuff too cheap", but I wonder if it has a specific financial meaning. Could it be referring to sovereign debt?

Much as I love you, Google translators need not apply.
Laurence Nunny
Spain
Local time: 12:03
English translation:suffering from excessive sales
Explanation:
I read this as the more colloquial meaning of "scontare" in the sense of suffering, being penalised. Just why excessive sales is a problem, I wouldn't know.
I think I can safely say from experience it is not a financial term and nothing to do with discounts (even if they might be the reason for the sales).


Giobbe (persona) - Cathopedia, l'enciclopedia cattolica
it.cathopedia.org/wiki/Giobbe_(persona) - Translate this page
7 ott 2011 – Questo poteva accadere anche per il giusto che, forse inconsapevolmente, stava scontando l'effetto di azioni malvagie commesse dai propri ...
https://www.google.com/search?source=ig&hl=en&rlz=&q="sconta...

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2012-02-03 16:29:52 GMT)
--------------------------------------------------

OBVIOUSLY I should have interpreted the investment advice better. These are clearly sales of shares and securities in Ireland, Spain, Italy etc. It makes perfect sense.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-02-03 19:30:04 GMT)
--------------------------------------------------

@Phil. My initial focus was on the goods and services sold by the companies. However, just as soon as I twigged that it was sales of the shares in the companies (or their bonds) then it makes perfect sense. To put it in a clearer way for someone with a technical knowledge of markets (this is for somebody asking for advice, perhaps not an expert) you could put
"suffering from strong bear markets", which begs the question what is a strong bear market? Answer: one "suffering from excessive sales".
Selected response from:

James (Jim) Davis
Italy
Local time: 12:03
Grading comment
A number of similar answers, but Jim gets the goody bag for sheer perseverance in the face of (my) stultifying ignorance.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4suffering from excessive sales
James (Jim) Davis
3 +1registering excessive sales levels
Thomas Roberts
3(whose markets) are (possibly) at a discount due to excessive sales
cristianac
3paying for/suffering for excessive sales levels
otok silba


Discussion entries: 8





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
"scontando eccessive vendite"
registering excessive sales levels


Explanation:
In this context.

Thomas Roberts
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 488

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Cox
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
paying for/suffering for excessive sales levels


Explanation:
.


otok silba
Local time: 12:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in CroatianCroatian
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"scontando eccessive vendite"
suffering from excessive sales


Explanation:
I read this as the more colloquial meaning of "scontare" in the sense of suffering, being penalised. Just why excessive sales is a problem, I wouldn't know.
I think I can safely say from experience it is not a financial term and nothing to do with discounts (even if they might be the reason for the sales).


Giobbe (persona) - Cathopedia, l'enciclopedia cattolica
it.cathopedia.org/wiki/Giobbe_(persona) - Translate this page
7 ott 2011 – Questo poteva accadere anche per il giusto che, forse inconsapevolmente, stava scontando l'effetto di azioni malvagie commesse dai propri ...
https://www.google.com/search?source=ig&hl=en&rlz=&q="sconta...

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2012-02-03 16:29:52 GMT)
--------------------------------------------------

OBVIOUSLY I should have interpreted the investment advice better. These are clearly sales of shares and securities in Ireland, Spain, Italy etc. It makes perfect sense.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-02-03 19:30:04 GMT)
--------------------------------------------------

@Phil. My initial focus was on the goods and services sold by the companies. However, just as soon as I twigged that it was sales of the shares in the companies (or their bonds) then it makes perfect sense. To put it in a clearer way for someone with a technical knowledge of markets (this is for somebody asking for advice, perhaps not an expert) you could put
"suffering from strong bear markets", which begs the question what is a strong bear market? Answer: one "suffering from excessive sales".

James (Jim) Davis
Italy
Local time: 12:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2863
Grading comment
A number of similar answers, but Jim gets the goody bag for sheer perseverance in the face of (my) stultifying ignorance.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  philgoddard: I don't know whether they're talking about securities or not, but I don't think 'suffering from excessive sales" conveys any clear meaning.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(whose markets) are (possibly) at a discount due to excessive sales


Explanation:
it's a bit of an interpretation rather than a translation..
but you have to add the idea of markets, whatever they are in this case, shares, bonds..

scontando= markets prices are reflecting what we think are excessive sales, hence we think they are a good bargain




cristianac
Local time: 12:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 144
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 3 - Changes made by Russell Jones:
Term asked\"scontando eccessive vendite\" => scontando eccessive vendite


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: