see sentence

English translation: simply returns the involved papers (to the Customer) as soon as they are physically available

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:la banca ... si limita a restituire i titoli non appena ne abbia la disponibilita' materiale
English translation: simply returns the involved papers (to the Customer) as soon as they are physically available
Entered by: Maurizio Valente

22:12 Nov 3, 2003
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / banking
Italian term or phrase: see sentence
the bit between the *___*:

La banca non provvede ad inviare gli avvisi di mancato pagamento o di mancato accettazione degli effetti e degli assegni, * ma si limita a restituire i titoli non appena ne abbia la disponibilita' materiale.*

Is this along the lines of: "...return the documents(?) as soon as having the physical availability" OR "repay the documents as soon as having the available funds"
I think the last one seems more in context, can anyone confirm this please!
Amy Christie
United Kingdom
Local time: 21:16
returns ..
Explanation:
and simply returns the involved papers (to the Customer) as soon as they are physically available

This may be the case of a check that has been returned unpaid
Selected response from:

Maurizio Valente
Italy
Grading comment
Thanks Maurizio!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1returns ..
Maurizio Valente


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
returns ..


Explanation:
and simply returns the involved papers (to the Customer) as soon as they are physically available

This may be the case of a check that has been returned unpaid

Maurizio Valente
Italy
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Thanks Maurizio!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mary Georgina Hardinge: return the document as soon as it is received
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search